AFTraduction

Tout savoir sur le devis de traduction

Un devis de traduction est un document essentiel émis par un prestataire (agence ou traducteur freelance) détaillant la prestation proposée et ses modalités pour répondre à la demande d’un client. Il est primordial de bien le comprendre pour éviter les malentendus.

Qu’est-ce qu’un devis de traduction ?

Un devis récapitule les services de traduction proposés, avec le détail des langues, du volume de mots, des délais de livraison, des tarifs appliqués, etc. C’est une proposition commerciale sur laquelle se basera le contrat si acceptée.

Pourquoi un devis est-il crucial pour votre projet ?

Un devis non signé n’engage aucune des parties. Vous pouvez demander plusieurs devis pour comparer les offres. Une fois le devis accepté et signé par vous, il devient un contrat à part entière liant le prestataire.

Les mentions légales incontournables

  • Numéros d’identification (SIRET, TVA intracommunautaire, RCS…)
  • Coordonnées complètes du prestataire
  • Conditions de règlement (délais, modalités)
  • Détail des prestations HT et TTC

Éléments à fournir pour obtenir un devis adapté

Pour établir un devis pertinent, le prestataire aura besoin :

  • Des langues source et cible souhaitées
  • D’une copie du document à traduire
  • Du volume estimé (nombre de mots/pages)
  • De la nature et complexité du contenu (généraliste, technique, juridique…)
  • Des formats de fichiers
  • Des besoins spécifiques (traduction assermentée, respect strict d’une mise en page…)
  • Des délais de livraison souhaités

Un formulaire en ligne facilite les choses

Certaines agences de traduction proposent des formulaires pour transmettre ces informations rapidement.

Les principaux critères impactant le tarif

  • Combinaison des langues (rareté)
  • Nature et complexité des documents
  • Formats de fichiers sources (PDF, audio…)
  • Spécialisation du domaine (juridique, médical…)
  • Répétitivité du contenu
  • Utilisation de mémoires de traduction
  • Volume total du projet
  • Certifications requises (traduction assermentée…)
  • Délais demandés

En comprenant bien ces différents éléments, vous serez en mesure d’analyser au mieux les devis reçus et de choisir l’offre la plus adaptée.

error: Content is protected !!
× Comment puis-je vous aider ?